No exact translation found for كثافة نوعية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic كثافة نوعية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.
    وتتفاوت كثافة ونوعية الهياكل الأساسية للطرق من بلد إلى آخر.
  • Dans d'autres zones de l'Atlantique Nord, la répartition de Lophelia pertusa et de récifs apparentés a peut-être été réduite par les chalutages intensifs.
    وقد يكون انتشار هذا النوع من الشعاب المرجانية والأنواع الأخرى المرتبطة به قد انخفضت وتيرته في أجزاء من شمال شرق المحيط الأطلسي بسبب كثافة هذا النوع من الصيد.
  • Si la chaleur, la sécheresse et le vent ont créé des conditions propices au démarrage et à la propagation des incendies de sources multiples pendant toute la saison des incendies, la nature et le caractère intensif des cultures ont également influé sur les risques d'incendie et leur ampleur.
    وفي حين أن الطقس الحار والجاف المصحوب بهبوب الرياح هيأ ظروفا متسمة بارتفاع خطر اندلاع الحرائق ومواتية، من ثم، لاشتعال وانتشار الحرائق من مصادر متعددة طيلة موسم الحرائق، فإن كثافة ونوع استغلال الأراضي كان لهما أيضا تأثير على هذا الخطر وعلى حجم حرائق الغابات.
  • Les participants à la réunion ont souscrit à la recommandation de la Commission (ISBA/7/LTC/Rev.1) concernant les principaux paramètres à mesurer, soit : la densité spécifique, la masse volumique, la teneur en eau (porosité), la résistance au cisaillement, la granulométrie, la limite d'oxydoréduction, la teneur en carbone organique et inorganique, la composition chimique et la profondeur de bioturbation (tableau 1).
    واتفق المشاركون مع توصيات اللجنة القانونية والتقنية (ISBA/7/LTC/Rev.1) بشأن البارامترات الرئيسية التي ينبغي بحثها: الثقل النوعي، والكثافة الظاهرية، والمحتوى المائي (المسامية)، وقوة القص، وحجم الحبيبات وتوزيعها، وعمق حد الأخسدة، والمحتوى الكربوني العضوي وغير العضوي، والتركيب الكيميائي، وعمق التعكر الأحيائي (الجدول 1).
  • Un logiciel en langage de programmation graphique LabVIEW a été mis au point pour identifier les phénomènes solaires et prévoir les flux de protons sur la base de diagnostics qualitatifs, de calculs de l'intensité des flux de protons à des énergies dépassant 10 MeV, de calculs de l'indice spectral et de calculs du temps écoulé depuis le pic du phénomène radiatif.
    وطوّرت برامجيات تستخدم لغة البرمجة البيانية لابفيو (LabVIEW) من أجل تشخيص الأحداث الشمسية والتنبؤ بالدفق البروتوني بالاستناد إلى التشخيص النوعي، وحساب كثافة الدفق البروتوني عند طاقات تزيد على 10 مليون ألكترون فولط، وحساب المؤشر الطيفي، وحساب التأخر الزمني عن الوقت الذي يسجل فيه الحدث الإشعاعي في أوجه.